追蹤
★十夜粹想★
關於部落格
寧靜深夜中,你我有著純粹的幻想
  • 54592

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    2

    追蹤人氣

Starry☆Sky ~in Summer~ 發售倒數計時VOICE(日文&翻譯)


七日前(なのかまえ)


金久保誉:お待たせしました!スターリー☆スカイ~イン サマー~発売まであと一週間です。

宮地龍之介:今日から発売まで、毎日ここでカウントダウンをすることになった。
木ノ瀬梓:へぇ?じゃー、先輩に会えるまでのカウントダウンですか?それはやる気が出ますね。
金久保誉:そうだね。たかが七日、されど七日。
金久保誉:待っていると、日が長く感じるけど、毎日会いに来てくれるなら待っている間も寂しくないかな。ねぇ?宮地君。

宮地龍之介:えぇ!?あいや……そうですね…
木ノ瀬梓:あぁ~僕いいこと思いつきました。
木ノ瀬梓:これから七日間、ひにちの頭文字から始まる、先輩へのメッセージ言って行きましょうよ!

宮地龍之介:はぁ?
金久保誉:ふふ、それは面白そうだね。宮地君も一緒に頑張ってみない?
宮地龍之介:あぁ…はい………えぇ!?
木ノ瀬梓:じゃー今日は部長、行きますよ~七日前の「な」!
金久保誉:「な」、「な」ー夏を君と過ごせるのを楽しみに待ってるよ。ふふっ、じゃーまた明日ね。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
金久保:讓妳久等了!Starry ☆Skye~in Summer~距離發售還有一個星期。
宮地龍之介:從今天開始到發售為止、每天都會在這邊做倒數計時。
木之瀬梓:嘿?這麼說是與前輩(這邊是指女主角也就是玩家)見面的日子的倒數計時嗎?這實在令人充滿幹勁呢。
金久保:沒錯。看似短短的七天、其實卻是很長的七天。
金久保
:雖然等待的日子總是會覺得特別長,但如果每一天都來見我們的話(指我們每天來聽這個倒數計時XD),在等待之中也不會覺得寂寞對吧,哪?宮地君。
宮地龍之介:欸!?啊不……是這樣沒錯…
瀬梓:啊~我想到一件好事了。
瀬梓:從今天開始的一個星期間,用倒數日數的第一個字為首、向前輩說聲留言吧!
宮地龍之介:哈?
金久保:呵呵、這好像很有趣呢。宮地君也一起努力試試看吧?
宮地龍之介:啊…是………欸!?
瀬梓:那麼今天由部長來說,開始囉~七天前的「Na」!
金久保:「Na」、「Na」ー我很期待地等著能跟妳一起渡過這個夏天喔。呵呵、那麼明天見。



六日前(むいかまえ)

木ノ瀬梓:はい~六日前です~
金久保誉:また会いにきてくれて嬉しいよ!ねぇ?宮地君。
宮地龍之介:え?まぁ...というか、部活に出てくるのは当然な気もしますが...
木ノ瀬梓:まだ部活始まってないですもんね!部長?
金久保誉:僕にとっては、彼女はもう部の大切な一員だよ。
木ノ瀬梓:あ!部長ずるいです。ほら、宮地先輩も負けてられないですよ。六日前の「む」!
宮地龍之介:「む」!「む」…?無論、俺もお前が来るのを待っているぞ!
金久保誉:宮地君、もっとリラックスしてもいいんだよ。
木ノ瀬梓:さすが宮地先輩。では、また明日!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
木之瀬梓:好的~今天是六天前~
金久保:又來見我們真是令人高興呢!對吧?宮地君。
宮地龍之介:欸?是沒錯...不如說,來社團活動露面這應該是理所當然的吧...(女主角也是弓道部的)
瀬梓:可是社團活動根本還沒開始啊!對吧部長?
金久保:對我來說,她已經是社團非常重要的一員了喔よ。
瀬梓:啊!部長好狡猾。快,宮地前輩也不能輸了。六天前的「Mu」!
宮地龍之介:「Mu」!「Mu」…?不用說,我也在等著妳的到來!
金久保譽:宮地君,可以再放鬆一點沒關係的。
瀬梓:哈哈,真不愧是宮地前輩。就這樣,明天見!



五日前(いつかまえ)

木ノ瀬梓:発売五日前!さてと、部長、副部長ときて、今日はいよいよ僕の番ですね!
宮地龍之介:あまり調子に乗ったことをいうなよ!
金久保誉:まぁーまぁー宮地君、可愛い後輩の言うことは信じよう!ねぇ?
宮地龍之介:可愛くはありませんが……
木ノ瀬梓:宮地先輩よりは可愛いです!
金久保誉:ふふ。じゃーそろそろ木ノ瀬君、気を取り直して、五日前の「い」!
木ノ瀬梓:「い」!いつも先輩のことを想っています。
宮地龍之介:まだカウントダウンだぞ!
金久保誉:これは僕たちも負けていられないね!明日も頑張ろう!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
瀬梓:發售五天前!接著,輪過部長、副部長,今天終於該我了呢!
宮地龍之介:可不要說些太得意忘形的話喔
金久保:好了啦ー宮地君、要相信可愛的後輩講的話啊,哪?
宮地龍之介:明明一點都不可愛……
瀬梓:比起宮地前輩可愛多了!
金久保:呵呵。那麼,差不多該輪到木之瀬君說了,調整心情,五天前的「I」!
瀬梓:「I」!我一直都在想著前輩的事情喔。
宮地龍之介:現在還在倒數計時吧!
金久保:這下子我們可不能輸了呢!明天也加油吧!



四日前(よっかまえ)

金久保:さて、今日は四日前。もう一息で折り返しかな?
宮地龍之介:まだ四日前ですか?もう少し待っているような気もしますが……
木ノ瀬梓:それだけ宮地先輩が楽しみにしてるっていうことですよ~
宮地龍之介:な!別に俺は
金久保:宮地君の気持ちはよくわかったよ。じゃーその熱い想いをメッセージに込めてみよう!
宮地龍之介:部長まで!
木ノ瀬梓:はい~宮地先輩、四日前の「よ」!
宮地龍之介:「よ」……よろしく頼む。
木ノ瀬梓:何をですか?宮地先輩!
金久保:ふふ、宮地君らしくていいね。じゃーまた明日!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
金久保:今天是四天前。再加把勁輪一回吧?
宮地龍之介:還有四天嗎?總覺得還要再等段時間……
瀬梓:這也就是說宮地前輩其實是非常地期待的呢
宮地龍之介:啥!我才沒有
金久保:宮地君的心情我很了解。那麼就試著把這熱情的思念傳達進留言裡吧!
宮地龍之介:竟然連部長也!
瀬梓:開始了~宮地前輩、四天前的「Yo」!
宮地龍之介:「Yo」……請多指教。
瀬梓:是要指教什麼啊?宮地前輩!
金久保:呵呵、符合宮地君個性的留言這樣很好啊。那麼ー明天見!



三日前(みっかまえ)

宮地龍之介:今日で発売三日前だ。
木ノ瀬梓:あ!ちょっと!いよいよ発売まで三日前なんですから、もっと高らかに叫びましょうよ!
宮地龍之介:(大声)三ー日ー前ーだ!
木ノ瀬梓:部長ー宮地先輩がご立腹です。
金久保誉:こら!彼女も見てるんだから、ケンカは良くないよ。
金久保誉:ほら、木ノ瀬君、メッセージを言わないと、三日前の「み」!

木ノ瀬梓:「み」、見ててください、僕、先輩を虜にして見せますから。
宮地龍之介:木ノ瀬!お前というやつは!
木ノ瀬梓:宮地先輩が真面目過ぎるんです。
木ノ瀬梓:先輩、また明日。待ってますからね~

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
宮地龍之介:今日是發售三天前。
瀬梓:啊!等等!好不容易到了三天前,用更大聲的聲音去喊吧!
宮地龍之介:(大聲)三ー天ー前!
瀬梓:部長ー宮地前輩生氣了。
金久保:別鬧了!她也在看著,吵架不好喔。
金久保
:快,木之瀬君,再不說留言不行了,三天前的「Mi」!
瀬梓:「Mi」、請好好看著我,因為我會將前輩變成(我的)俘虜(給妳看)。
宮地龍之介:木之瀬!你這個傢伙!
瀬梓:是宮地前輩認真過頭了。
瀬梓:前輩,明天見。我等著唷~



二日前(ふつかまえ)

金久保誉:さぁ、いよいよ今日で二日前だよ。
木ノ瀬梓:なんか、こうやってカウントダウンするのもあと少しかと思うと、ちょっと寂しいですね。
宮地龍之介:何言ってる?発売されたら、今よりもっと会えるだろう。
木ノ瀬梓:まぁーそうなんですけどね。
金久保誉:木ノ瀬君の気持ち、分かるよ。こういうのってお祭りみたいで、楽しいよね!
宮地龍之介:確かに、そうかもしれません。残りのカウントダウンを大切にして行きましょう。
宮地龍之介:部長、お願いします。

木ノ瀬梓:二日前の「ふ」!
金久保誉:「ふ」、不束者ですが、よろしくお願いします。笨拙
木ノ瀬梓:部長、それじゃ婿入りみたいです。
金久保誉:そうかな?でも、あながち間違ってないから、いいんじゃないかな?
宮地龍之介:部長…それは……
金久保誉:ふふ、宮地君、眉間の皺、眉間の皺。
木ノ瀬梓:さらりとプロポーズまで持って行くと……部長…恐ろしい人…
金久保誉:これだけじゃ足りないかな?じゃーもっと…
宮地龍之介:いいえ、さきほどまで十分に。木ノ瀬、早く締めろ!
木ノ瀬梓:了解です。では先輩、また明日~
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
金久保:今天終於到了兩天前了呢。
木ノ瀬梓:總覺得,一想到像這樣的每天倒數也快結束了就有點寂寞呢。
宮地龍之介:說什麼啊?等到發售之後,比起現在更能見到面吧(指與女主角)。
木ノ瀬梓:嗯…是這樣沒錯啦
金久保:木之瀬君心情、我懂喔。像這樣的就類似祭典,很快樂呢!
宮地龍之介:也是呢,或許就是這樣。好好珍惜剩下的倒數吧。
宮地龍之介:部長,麻煩了。

木ノ瀬梓:兩天前的「Fu」!
金久保:「Fu」、或許很笨拙不周到,還請多多指教。
木ノ瀬梓:部長,這好像在入贅(上一句應該是日本的習慣用語)。
金久保:是這樣嗎?但是,又不見得一定有說錯,沒什麼不好啊?
宮地龍之介:部長…這個……
金久保:呵呵,宮地君,眉間的皺紋、眉間皺紋。
木ノ瀬梓:竟然能那麼輕而易舉地講出這種像是求婚的話……部長…真是可畏的人…
金久保:只有這樣好像不夠?那就再多講…
宮地龍之介:不,剛剛那樣就很夠了!木之瀬,快點結束它!
木ノ瀬梓:了解。那麼前輩,明天見~



一日前(いちにちまえ)

木ノ瀬梓:おー!ついに一日前になりましたね。
金久保誉:そうだね。スターリー☆スカイ~イン サマー~明日発売だよ。
宮地龍之介:今日はぜひ、部長にメッセージを言っていただけたらと。
木ノ瀬梓:そうですね。皆二回ずつ言ったし、ラストは部長がバシっと一つ!
金久保誉:僕?気持ちは嬉しいけど……僕としては、宮地君にチャンスをあげたいかな。
宮地龍之介:え!?俺ですか?
木ノ瀬梓:確かに。僕達と同じ回数のメッセージを言ってるのに、「無論」とか、「よろしく」とか、全然先輩への熱いメッセージになってない気がしますね。
金久保誉:それに引き換え、振り返ると、木ノ瀬君は大分積極的なことを言ってるよね?
木ノ瀬梓:部長も人のこと言えないですよ!というわけで、宮地先輩、どうぞ~
宮地龍之介:いや……俺はそういうのは……
金久保誉:本当にいいの?彼女もきっと待ってるんじゃないかな?
宮地龍之介:え!?
木ノ瀬梓:行きますよ~一日前の「い」!
宮地龍之介:「い」、「い」、いつもお前を…な!なんでもない!
宮地龍之介:「い」、いよいよだな!じゃー、明日。

木ノ瀬梓:「い」、いっぱい楽しい時間を僕と過ごしましょうね~
宮地龍之介:木ノ瀬……俺の番だと言ったくせに、なんで被せてくるんだ!
木ノ瀬梓:「い」、いいじゃないですか?だって宮地先輩、結局いつも通りでつまんないんですもん!
宮地龍之介:「い」、いい度胸だ!
金久保誉:はぁ……「い」、いい加減にしなさい!
宮地龍之介・木ノ瀬梓:うぅ、部長……
金久保誉:ほら、そんな顔しないで。じゃー皆でもう一回締めよう!せえのっ!
金久保誉・宮地龍之介・木ノ瀬梓:スターリー☆スカイ~イン サマー~いよいよ明日発売!
金久保誉:待ってるよ。
宮地龍之介:待ってるぞ。 >同時に
木ノ瀬梓:待ってますよ。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
木之瀬梓:喔ー!終於到了一天前了呢。
金久保:沒錯。Starry ☆Skye~in Summer~明天發售唷。
宮地龍之介:今天的留言務必請部長來說。
瀬梓:就是說呢。大家也都輪流講了兩次,就請部長強而有力地留下最後一句吧!
金久保:我?這心意我很高興……但就我來說更想把這個機會讓給宮地君呢。
宮地龍之介:欸!?我嗎?
瀬梓:的確...雖然和我們留言的次數都一樣,但像「不用說」、「請多指教」之類的,總覺得這些給前輩的留言一點都不夠熱情呢。
金久保:回頭比較之下,木之瀬君講的留言都相當積極呢!
瀬梓:部長不要光說別人啊!總之就是這樣,宮地先輩,請~
宮地龍之介:不……這個我實在是……
金久保:這樣真的好嗎?她也一定在等著不是嗎?
宮地龍之介:欸!?
瀬梓:開始了唷~一天前的「I」!
宮地龍之介:「I」、「I」、一直都在...妳…唔!什麼都沒有!
宮地龍之介:「I」、終於到了今天哪!那麼,明天見。

瀬梓:「I」、和我一起度過許多快樂的時光吧~
宮地龍之介:木之瀬……明明說是輪到我,為什麼要搶在我後面說!
瀬梓:「I」、有什麼關係?誰叫宮地先輩,到最後還是跟平常一樣,真無聊!
宮地龍之介:「I」、很有膽識嘛!
金久保:唉……「I」、不要再鬧了! (也就是說到這裡大家都在玩接字遊戲)
宮地龍之介・木之瀬梓:唔...部長……
金久保:好了,不要露出那樣的表情。那麼,大家一起再做一次收尾吧!預‧
金久保名譽・宮地龍之介・木之瀬梓:Starry ☆Skye~in Summer~終於明天要發售了!
金久保名譽・宮地龍之介・木之瀬梓:等著唷!



発売日(はつばいび)

金久保誉:祝!スターリー☆スカイ~イン サマー~発売!
金久保誉:気づいたら一週間か……ひょっとして、毎日会いに来てくれてたのかな?

木ノ瀬梓:僕のために、いつもわざわざ足を運んでくれてありがとうございました。
宮地龍之介:いや、お前のためじゃないだろう。もういちいち突っ込むのも疲れるが……
金久保誉:ふふ。でも、この日を無事に迎えられてよかったよ!
金久保誉:カウントダウンに付き合ってくれて、ありがとう。

宮地龍之介:俺も楽しかったぞー
木ノ瀬梓:ですね~ありがとうございます、先輩。
木ノ瀬梓:じゃー僕は一足先に、ゲームの方で待ってるんで……

宮地龍之介:待って!お前は何でそう協調性がないんだ!
金久保誉:そうだよ、木ノ瀬君。ちゃんとお約束のアレ、やってから行かなきゃダメだよ~
木ノ瀬梓:「アレ」?何がありましたっけ?
宮地龍之介:お前が人の話を聞いていないことは良く分かった!
金久保誉:ほら、一週間前に宮地君が説明してたことじゃないかな?
木ノ瀬梓:えっと……あ、あぁー!!思い出しました!アレですね!
宮地龍之介:本当に分かってるのか?
木ノ瀬梓:やだな~大丈夫ですよ~
金久保誉:ふふ。準備はいいみたいだね?じゃー例のやつ、行くよ!
金久保誉・宮地龍之介・木ノ瀬梓:せえのっ!スターリー☆スカイ~イン サマー~本日発売!よろしくお願いします!
金久保誉:発売中の星座彼氏シリーズ~Taurus~もよろしくね!
木ノ瀬梓:あ!僕と宮地先輩の星座彼氏シリーズも、大分先だけど、忘れないでくださいね!
宮地龍之介:じゃあな。あっちで待ってる。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
金久保譽:祝賀!Starry ☆Skye~in Summer~發售!
金久保
:不知不覺就一個星期了……該不會,每天都有來見我們嗎?
瀬梓:為了我,總是特地過來這邊真的是很感謝。
宮地龍之介:不對、不是只為了你吧。真的是已經懶的每件事都要跟你追究了……
金久保:呵呵。不過,能夠順利地迎接這天的到來真是太好了!
金久保
:陪我們一起倒數計時真的非常謝謝。
宮地龍之介:我也很快樂喔ー
瀬梓:就是說~謝謝妳,前輩。
瀬梓:那麼,我就先一步去遊戲的那邊等囉……
宮地龍之介:等等!你為什麼就是這麼沒有協調性呢!
金久保:沒錯,木之瀬君。不先把約定好的那個做完不能去喔~
瀬梓:「那個」?是什麼來著?
宮地龍之介:我很清楚地了解你是個都不聽別人說話的人了!
金久保:一週前宮地君才說明過的不是嗎?
瀬梓:欸逗……啊、啊ー!!想起來了!那個對吧!
宮地龍之介:真的清楚了嗎?
木之瀬梓:討厭啦~沒問題的~
金久保:呵呵。好像準備的差不多了?那麼ー例行的那個,開始了唷!
金久保譽・宮地龍之介・木之瀬梓:預‧備!Starry ☆Skye~in Summer~今天發售!還請多多支持!
金久保:發售中的星座彼氏系列~Taurus~(廣播劇CD系列)也請多多支持!
瀬梓:啊!我和宮地前輩的星座彼氏系列也是,雖然還很早(11月和12月發售),請不要忘記喔!
宮地龍之介:拜啦。我在那邊等著。



最後兩篇真是長......
明明意思都懂
但是要翻成中文怎麼樣都找不出合適的句子...
(怎麼本來想訓練日文的卻覺得是在訓練中文了...)
原本還想說把Spring的倒數計時也翻一翻......
中文跟日文......我怕了你們了......
考慮考慮好了Orz
相簿設定
標籤設定
相簿狀態